Как мы работаем (стандартные стадии на примере покупки вторичной недвижимости)

Выбираете понравившиеся варианты квартир
Рассказываете нам свои пожелания. Возможно, мы сможем предложить дополнительные варианты
Проводим показ понравившихся объектов
Очно приезжаете в сопровождении русско-говорящего агента на место (если Вы в Тайланде) или осматриваете по видео-связи (агент выезжает на место и показывает Вам все по видео с телефона "в прямом эфире", - Вы управляете показом и можете осмотреть все, что угодно, например, попросить повернуть камеру и т.д.).
Можно и полностью пройти весь процесс дистанционно.
Когда выбор сделан, подключаем тайских юристов на проверку юридической чистоты объекта (подписываете с ними договор и оплачиваете их услугу)
В Тайланде нет ЕГРН как в России (нельзя получить выписку онлайн). Реестр фактически представляет собой бумажный архив. В этом архиве есть оригиналы документов, которые проверяет тайский юрист (например, подтверждает право собственности продавца и т.д.).
В Тайланде есть запрет на ряд профессий для иностранцев. Юристы входят в перечень таких запрещенных профессий. Таким образом, придется подписать договор именно с тайской юридической компанией.
Цены везде примерно одинаковы, а мы порекомендуем своих проверенных юристов. Русские консультанты будут курировать процесс, - Вы всегда сможете задать вопрос. Юристы также говорят на английском. Если владеете английским, - можете задавать вопросы без посредников.
От данной стадии можно отказаться, но мы рекомендуем ее обязательно делать, потому что это защищает Вас от потенциальных проблем на стороне продавца (а точно ли он владелец? нет ли ограничений прав?).
Итак, тайский юрист проверит объект и даст заключение на английском языке, которое мы дополним переводом на русском.
Когда объект проверен, и с ним все в порядке, - можно подписывать договор о задатке или сразу весь основной договор с графиком платежей
На практике чаще всего вносят депозит в районе 100.000 батт для бронирования объекта до подписания основного договора. С другой стороны, можно сразу отработать весь договор. Он будет на английском (дополняется переводом). Подписываете на английском.
Договоры у агентств типовые и достаточно простые. Мы рекомендуем усиливать защиту покупателя, прописав дополнительные гарантии и увеличив сроки оплаты со стороны покупателя, чтобы уложиться без проблем в условиях сложностей с валютными переводами из России.
Мы предлагаем проверку договора русскими юристами, чтобы больше защитить права покупателя.
Необходимо перечислять задаток или всю сумму по договору
В ситуации запретов на валютные переводы в долларах, а также минимальных лимитов на переводы в Евро, спрос породил предложение: переводы осуществляются с помощью лицензированных компаний-посредников через криптовалюту.
Вам в этом разбираться не нужно "от слова совсем". С Вас только деньги и реквизиты для перевода. Делаете перевод посреднику, а лучше - приезжаете с наличными в офис, и тогда перевод делается в Вашем присутствии. Пока Вы пьете чай в офисе, Вам выдают чек-подтверждение о переводе конечному получателю (продавцу). Для уверенности и полных гарантий мы рекомендуем договориться с продавцом об оперативном письменном подтверждении зачисления Ваших платежей на его счет. И также можно переводить траншами: перевели - получили подтверждение, еще перевели - еще подтвердили.
Так Вы можете быть уверены в сохранности Ваших денег.

Ограничений по суммам нет, комиссия за перевод обычно составляет до 1-1,5% (открытие валютного счета, покупка валюты, комиссии банков суммарно вышли бы дороже). Сам процесс работы посредников уже привычен многим (через них же Вы сможете обналичивать рубли в Тайланде по хорошему курсу, который гораздо выгоднее уличных обменников для неопытных туристов).
Также рекомендуем подписать с продавцом акт сверки, хотя бы по электронной почте, чтобы не возникало разночтений в суммах зачисления.
Если Вы покупаете квартиру удаленно, придется подписать доверенность и ее перевод на английский язык на тайского юриста, который пойдет перерегистрировать права на Вас
Доверенность и перевод нужно заверить в России у нотариуса (обязательно вместе с переводом на английский). Здесь ничего сложного - это шаблонная форма. У любого нотариуса есть свои аккредитованные переводчики. Переводчики подтвердят перевод, а нотариус заверит русский текст доверенности с прилагаемым к ней текстом перевода на английском.
Оригиналы надо направить в Тайланд (DHL в России по-прежнему работает на заграничные доставки, пакет с документами идет неделю)
Далее нужно оплатить регистрационный сбор, и Ваш тайский юрист пойдет в регистрационную службу переводить права на недвижимость на Вас
Тут без вариантов без тайского юриста не обойтись. Никого другого в регистрацию не пустят в силу ограничения по профессии. В результате Вы получите все оригиналы документов на квартиру (оригиналы будут у юристов, пока вы их не заберете по приезду в Тайланд).
Договориться о передаче ключей нужно с продавцом. Однако в Тайланде есть стандартная практика, когда он передаст их своему агенту по содержанию жилья или агенту по продаже.
Made on
Tilda